Types and function of code switching found in the conversation of daniel mananta and raline shah on “daniel tetangga kamu” video youtube channel

Authors

  • Ni Made Adi Andani Mahasaraswati University Denpasar
  • I Komang Sulatra Mahasaraswati University Denpasar
  • I Made Indrawan Jendra Mahasaraswati University Denpasar

DOI:

https://doi.org/10.22334/traverse.v3i1.62

Keywords:

code switching, bilingualism, YouTube Channel

Abstract

This study has two purposes, those are (1) to find out the types of code-switching used in conversation between Daniel Mananta and Raline Shah in “Daniel Tetangga Kamu” video YouTube channel and 2) to identify the functions of code-switching used in conversation between Daniel Mananta and Raline Shah’s utterances. A qualitative method is used for this study for analyzing the data collected from five videos. The method is applied to give a clear description of the data according to the theory proposed by Poplack (1980) as cited in Romaine (1989: 122) about the three types of code switching. The result of this analysis showed that there was three types of code switching found in this conversation are; Tag switching, intra-sentential switching and inter-sentential switching. Type of code-switching which is intra-sentential switching is the most often used in conversation between Daniel Mananta and Raline Shah utterances because they was more comfortable when using words, clauses, and phrases in one sentence to convey motivational messages. And the theory proposed by Appel and Muysken (1987) about the six functions of code switching. In this analysis showed that there was six function of code switching are; referential, directive, expressive, phatic, metalinguistic and poetic. Metalinguistic is the dominant function of code-switching in conversation between Daniel Mananta and Raline Shah’s utterances. It occurs because Daniel Mananta and Raline shah wanted to impress the other participants with a show of linguistic skill.

References

Apple, R. &Muysken, P. 1987. Language Contact and Bilingualism.London Edward Arnold.

Grosjean,Francois. 982.Life with Two language.

Combridge:HarvardUniversityPress.

Gumperz, Jhon Joseph. 1982. Discourse Strategies. Cambridge: Cambridge University Press.

Hoffmann, Charlotte. 1991. An Introduction to Billingualism. London: Longman.

Hymes, D. 1974. Foundation in sociolinguistic: an Ethnographic Approach.

Phildadhelpia:University of Pennsylvania.

Pianto.2013. “The Analysis on Code Switching Used in The Short Story of “Kawanku” Magazine”. Denpasar:English Study Program, STIBA Saraswati Denpasar.

Poplack, Shana. 1980. Sometimes I’ll start a sentence in Spanish Termino En Espanol: toward a typology of code-switching. 581-618.

Romaine, Suzanne. 1988. Billingualism. Oxford: Basil Blackwell.

Romaine, Suzanne. 1995. Billingualism. Second Edition: Oxford: Basil Blackwell.

Adi, Wiruma Titian. 2018. Code Switchin in Critical Eleven Novel. Journal.

Jakarta: ABA BSI

Published

2022-01-24

How to Cite

Andani, N. M. A., Sulatra, I. K., & Jendra, I. M. I. (2022). Types and function of code switching found in the conversation of daniel mananta and raline shah on “daniel tetangga kamu” video youtube channel. Journal of Language and Applied Linguistics, 3(1), 124-131. https://doi.org/10.22334/traverse.v3i1.62

Most read articles by the same author(s)

1 2 3 > >>